Чайтанья Махапрабху: предсказания из писаний. Часть 10

«Саммохана Тантра» относится к шиваитским тантрам. Чем чёрт не шутит, можно и шиваитские трактаты задействовать в обосновании божественности Чайтаньи. В отличие от названия произведения и его шиваитской природы, доказательство № 74 имеет явно кришнаитское происхождение. Богословы школы Чайтаньи XVI–XVIII веков его не цитируют и не упоминают. По всей видимости, отрывок просто приписали «Саммохана Тантре», не заботясь о сочетаемости. Доказательство создано не раньше XIX–XX вв.
Доказательство № 75, приписываемое «Кришна Ямале», дословно повторяет доказательство № 31, приписываемое «Гаруда Пуране». В отрывках фигурируют слова «майя-пуре» («в Майяпуре») и типовое «шачи-сутах» («сын Шачи»). Слово «майяпур» с большой вероятностью указывает на автора отрывка — Бхактивиноду или его последователей. Из литературы гаудия вайшнавов мы только знаем, что Чайтанья жил в Навадвипе. Никто из гаудия ачарьев до XIX века не заявлял о рождении Чайтаньи в Майяпуре. Доказательство № 75 создано не раньше XIX–XX вв. Его не цитируют гаудия ачарьи XVI–XVIII веков.
По меньшей мере известны две «Кришна Ямалы». Одна из них сохранилась в нескольких манускриптах и представляет собой диалог Вьясы и Нарады. Встречаются в ней и несколько эпизодов о жизни Кришны. В «Кришна Ямалах» Чайтанья не упоминается. Доказательство № 76, приписываемое «Брахма Ямале», также не цитируют гаудия ачарьи XVI–XVIII вв. для обоснования божественности Чайтаньи. Стиль отрывка типовой. Как и большинство предыдущих доказательств, этот отрывок создан последователями Чайтаньи не раньше XIX–XX вв.
Трактаты, в названии которых фигурирует слово «ямала», представляют собой литературную группу древних тантр. Слово «ямала» использовали для обозначения состояния недвойственности Шивы и Шакти, конечной цели адепта тантры. Ямала — союз Шивы и Шакти. Большинство ямал — типичные бхайрава тантры, для которых характерно развитие шактистских тенденций в шиваизме.
Тантрики обычно классифицировали не свою литературу, а свои божества и мантры. В древности ямалы носили имена божеств. Абхинавагупта (950–1016) был знаком с «Брахма Ямалой» и другими произведениями этой категории, что указывает, но не доказывает, кашмирское или северо-западное происхождение ямал на Индийском субконтиненте. Период создания ямал приходится на 900-е годы н.э.
«Брахма Ямала» — один из самых ранних и наиболее важных в шиваитской бхайрава-тантре трактатов. Самая известная рукопись датирована 1052 г. и содержит 101 главу. Само произведение, вероятно, создано до 1000 г., поскольку его часто цитирует Абхинавагупта в «Тантралоке». «Брахма Ямала» описывает проявления Шивы в образе Бхайравы, а также поиск совершенства посредством устрашающих и эротических ритуалов. В произведении отсутствуют какие-либо предсказания и информация об аватарах. Совершенно очевидно, что никакого отношения к Чайтанье этот трактат не имеет, а цитаты-доказательства № 76–80, приписываемые «Брахма Ямале», дело рук последователей Чайтаньи XIX–XX вв. Стиль доказательств типовой. Они не фигурируют в работах видных гаудия вайшнавов до XIX века.
«Вишва Cара Тантру» сложно назвать тантрой, потому что она обладает характеристиками энциклопедического сборника. В восьми паталах (разделах) и 5108 строфах представлен обширный материал традиции каулов. Существует ещё одно произведение с таким же названием, в разделе «Уттара Кханда» которого описывается Чайтанья под именем Гудхаватара («скрытая/тайная аватара»). По очевидным причинам эта часть является вставкой постчайтаньевского периода. Стиль доказательств № 81–82 типовой. Гаудия ачарьи XVI–XVIII веков их не цитируют и не упоминают. Отрывки созданы не раньше XIX–XX вв.
В доказательстве № 83 слово «майа-пуре» выдаёт принадлежность и наиболее вероятную личность автора или его последователей — Бхактивинода. Из литературы гаудия вайшнавов мы знаем, что Чайтанья жил в Навадвипе. Всё остальное — домыслы. Гаудия ачарьи XVI–XVIII веков доказательство № 83 не цитируют и не упоминают. По всей видимости, отрывок просто обозначили «Капила Тантрой», не заботясь об истории её происхождения. Изложение отрывка типовое. Создан не раньше XIX–XX вв.
Отрывок, приписываемый «Куларнава Тантре» (доказательство № 84) очень похож по структуре и словам на отрывки выше. Структура одна: берег Ганги–воспевание святых имён–эпоха кали. Все отрывки составлены как будто под копирку. «Куларнава Тантра» — шиваитский трактат традиции каулов XIII–XIV вв. О Чайтанье в нём речь не идёт.
«Джаймини Бхарата» — версия «Махабхараты» Лакшмиши (XVI–XVII в.) на дравидийском языке каннада. В поэме описаны события, последовавшие за битвой при Индрапрастхе между Пандавами и Кауравами. Отрывок, приписываемый «Джаймини Бхарате» на Чайтанью никак не указывает и доказательством его божественности не является. Это художественное произведение, наполненное аллюзиями, реминисценциями и прочими художественными приёмами, характерными для художественно-религиозной литературы.
Доказательства № 96 и 97, приписываемые «Вишну Ямале», созданы по знакомой и стандартной схеме: воспевание святых имён–век кали–дом брахмана. «Вишну Ямалу» цитирует автор в «Спанда Прадипике», но несколько сохранившихся рукописей, носящих это название, похоже, представляют собой специализированные работы относительно недавнего времени. А если судить по представленным строфам, то они явно составлены последователями Чайтаньи и просто названы «Вишну Ямалой». Гаудия ачарьи XVI–XVIII веков доказательства № 92–98 не цитируют и не упоминают. Отрывки созданы не раньше XIX–XX вв. О «Джаймини Бхарате» см. выше.
«Брахма Рахасья» — трактат, не имеющий отслеживаемой истории происхождения. В «южном» вайшнавизме не в ходу. Изложение доказательства № 99 типовое. Автором отрывка является последователь Чайтаньи. Если допустить, что трактат с таким названием существовал до XVI века, то строфа вставлена горазде позже — в XIX–XX вв. Такой вывод вполне очевиден, т.к. отрывок-предсказание не цитировали гаудия ачарьи XVI–XVIII веков и ранние поколения гаудия вайшнавов. Доказательство, приписываемое «Брахманда Пуране», в пользу Чайтаньи трактует Нараяна Махарадж. Но ему и его последователям можно напомнить, что среди индусов широко распространено имя «Кришна», а некоторых даже зовут «Чайтанья» или разные комбинации этих имён: Чайтанья-Радха, Чайтанья-Кришна, Кришна-Чайтанья и пр. А если учесть вайшнавскую концепцию сарванаматвы бога, что все звуки мира — это имена бога, отражающие его бесконечные качества, то любой звук так же могущественен, как и имя «Кришна» и в этом смысле «Брахманда Пурана» права. Так что эта цитата имеет такое же отношение к Чайтанье, как и к Валлабхе, как и к любому другому человеку с любым именем. Кстати, Валлабху его последователи считают спасительной аватарой века кали и называют Махапрабху.
«Йога Вашиштха» — философский трактат адвайта веданты, который традиционно рассматривается как приложение к «Рамаяне». Доказательство № 100 приписано «Йога Вашиштхе» и не является оригинальной цитатой из этого произведения. Автором отрывка был последователь Чайтаньи. Гаудия ачарьи XVI–XVIII веков это доказательство не цитируют и не упоминают. Предсказание о Санатане Госвами Нараяна Махарадж явно додумывает. С таким же успехом любое слово «санатана» можно трактовать в адрес Санатаны Госвами или любого другого человека с именем Санатана или частью имени, в котором есть слово «санатана», например, Санатан Каушикк (мой знакомый мадхваит из Бангалора).
«Нечёрному» цвету (акришна) в «Бхагавата Пуране» 11.5.32 «северной» версии Джива Госвами противопоставляет цвет «золотой» (гаура). Санскритские словари дают следующие значения цвета «гаура»: желтоватый, красивый, рыжеватый, красноватый, белый, бледный, чистый, сияющий, луноцветный, блестящий, сверкающий, золото. Для подтверждения именно «золотого» значения и легитимации золотой аватары Джива приводит слова «Вишну Сахасранама Стотры», которые мы тут видим. Слова suvarṇavarṇo hemāṅgo varāṅgaścandanāṅgadī взяты Дживой из первой части 92-й строфы стотры, а saṃnyāsakṛcchamaḥ śānta — из третьей части 75-й:
suvarṇṇavarṇṇo hemāṅgo varāṅgaścandanāṅgadī vīrahā viṣamaḥ śūnyo ghṛtāśīracalaścalaḥ (92)
trisāmā sāmagaḥ sāma nirbāṇaṃ bheṣajaṃ bhiṣak saṃnyāsakṛcchamaḥ śānto niṣṭhā śāntiḥ parāyaṇam (75)
Перевод Нараяны Махараджа переполнен отсутствующими в оригинале словами, уточняющими жизненные вехи биографии Чайтаньи: «Сначала Кришна предстаёт грихастхой», «Он постоянно повторяет „Кришна!“», «затем он принимает», «в своей проповеди харинама-санкиртаны», «он одерживает верх над философами-имперсоналистами, выступающими против бхакти». Частично Нараяна Махарадж скопировал перевод у Прабхупады. Убрав чайтаньевское curriculum vitae от Нараяны Махараджа, остаются славицы Вишну и никаких намёков на Чайтанью.
Слова suvarṇṇavarṇṇaḥ в «Намартха Судхе» Баладева объясняет, проводя аналогию со словом rukmavarṇaḥ «золотой цвет» в мантре 3.1.3 «Мундака Упанишады»: yadā paśyaḥ paśyate rugmavarṇṇaṃ karttāramīśaṃ puruṣaṃ brahmayonim… («Когда видящий видит злато- цветного творца, владыку, пурушу, источник Брахмана…»).
О «Деви Пуране» см. комментарий к доказательству № 35. Отрывок типовой. Создан не раньше XIX–XX вв. Гаудия ачарьи XVI–XVIII веков и ранние поколения гаудия вайшнавов его не цитировали.
В североиндийской вайшнавской традиции есть «Ишана Самхита», которая, как ни странно, относит себя к шиваитской «Куларнава Тантре», и представляет собой короткий диалог между Нарадой и Гаутамой. В ней упоминается Чайтанья в образе Гауранги. Отрывки о Чайтанье созданы в XIX–XX вв. и вставлены в самхиту задним числом. Ранние гаудия ачарьи и следующие поколения последователей вплоть до XIX века типовые отрывки о Чайтанье из «Ишана Самхиты» не цитируют. Отрывки практически буквально повторяют множество других представленных выше доказательств.
«Урддхвамная Cамхита» («Урдхвамная Тантра») относится к категории вайшнавских тантр. Центральной фигурой произведения является Чайтанья. Существует большое количество манускриптов этой работы. Автор отрывков — последователь Чайтаньи. Отрывки составлены по типовой схеме: география–святое имя–цвет–отречение. Ничего не меняется. Переставляется лишь порядок слов схемы. Доказательства № 104–105 созданы в XIX–XX вв. Гаудия ачарьи и последователи Чайтаньи XVI–XVIII вв. их не цитируют.
Цитаты № 106–139 («Сканда Пурана», «Чайтанья Чаритамрита» и т.п.) и 142 (строфа, сочинённая Нарахари Саракарой – близким спутником Чайтаньи) созданы последователями Чайтаньи, лицами заинтересованными, поэтому цитаты не могут служить независимыми доказательствами божественности или явления Чайтаньи.
Доказательства № 140–141 из «Бхактамалы» (1585 г.) Набхаджи. Автор описывает разные школы, в число которых входила и школа Чайтаньи. Никакого предсказательного духа в работе нет. Просто перечисление существовавших на то время школ и их прославление. Доказательство № 138 — песня Мирабаи, современницы Чайтаньи, в категорию доказательств не входит. Мало ли кто и о ком поёт.